23 Ocak 2017 Pazartesi24 R.Ahir 1438
  • Bir Ayet
  • Bir Hadis
  • Namaz Vakitleri
  • Hava Durumu
  • Biz, gerçekten insanı en güzel bir biçimde yarattık.Sonra onu, aşağıların aşağısına indirdik.Ancak, iman edip salih ameller işleyenler başka. Onlar için devamlı bir mükâfat vardır.(Ey insan!) Böyle iken, hangi şey sana hesap ve cezayı yalanlatıyor?Allah, hükmedenlerin en iyi hükmedeni değil midir?(Tin 4-8)
  • “Benim misâlimle sizin misâliniz, şu temsile benzer: Bir adam var ateş yakmış. Ateş etrafı aydınlatınca, pervaneler (gece kelebekleri) ve aydınlığı seven bir kısım hayvanlar bu ateşe kendilerini atmaya başlarlar. Adamcağız onları kurtarmaya (mâni olmaya) çalışır. Ancak hayvanlar galebe çalarak çoklukla ateşe atılırlar. Ben (tıpkı o adam gibi) ateşe düşmemeniz için belinizden yakalıyorum, ancak siz ateşe ateşe koşuyorsunuz”Buhârî, Rikâk 26
  • için namaz vakitleri
    İmsak 06:46Güneş 08:15Öğle 13:23İkindi 15:53Akşam 18:17Yatsı 19:41
    • 2°C Adana
    • -1°C Adıyaman
    • -3°C Afyon
    • 2°C Ağrı
    • -1°C Amasya
    • -4°C Ankara
    • 5°C Antalya
    • -4°C Artvin
    • 3°C Aydın
    • 2°C Balıkesir
  • BIST: 83.067 0.93
  • Altın: 146,538 0.01
  • Dolar: 3,7912 -1.01
  • Euro: 4,0490 -0.54

Tarihçi Ortaylı’dan ’Türklük’ tarifi

Tarihçi Ortaylı’dan ’Türklük’ tarifi
İlber Ortaylı, "Türklük bir ırk değil, bir dil ve medeniyet meselesidir. Türkçe konuşup, ’ben Türküm’ diyorsa Türk sayılması için yeter" ifadelerini kullandı.
Tarihçi Ortaylı’dan ’Türklük’ tarifi Tarihçi Ortaylı’dan ’Türklük’ tarifi Tarihçi Ortaylı’dan ’Türklük’ tarifi

İlber Ortaylı'ın Bandırma Onyedi Eylül Üniversitesindeki konferansına katılımın yoğun olmasından koltuklarda yer bulamayan öğrenciler yerlere oturdu. Türk Tarih Kulübü ve Türk Avrasya Topluluğunca düzenlenen konferansta konuşan Ortaylı, ’’Orta Asya ve Anadolu Türklüğü için Farsça ve İran medeniyeti fevkalade önemlidir. İkide bir bu kelime Farsça bunu atalım dememek gerekir. Bizim dil devrimi gramer üzerinedir, doğrusu da odur. Çünkü bir dilde kendisine benzemeyen yapı olarak benzemeyen gramer kuralları tatbik edilemez. Arapça sami bir dindir, bizim dil Türk dilidir. Arap ve Fars gramer kurallarını Türkiye’de yaşatamazsınız. Dil devrimi bunun üzerinde gider’’ dedi.

Ortaylı, kültür kelimesinin karşılığının bulunmadığını ve içeriğinin boşaldığını ifade ederek, ’’Bunun yerine İrfan kelimesini kullanabilirsiniz. Arapça bir kelimedir olsun. Elhamdülillah Müslümanız, bu bizim kimliğimizin bir parçasıdır. Kimsenin din ile kimlik çizme hakkı yoktur. Türklük bir ırk değil, bir dil ve medeniyet meselesidir. Türkçe konuşup, ’ben Türküm’ diyorsa Türk sayılması için yeter. Din ile dili birbirinin seçeneği gibi ortaya koymak hem çok yanlıştır hem de şizofrenik sonuçlar yaratır. İnsanın sosyal çerçevede yaşamı da zaten kimliğidir. Seçim hakkın olmayan bir kimlik üzerinde hiç bir şekilde kimse seni ne inkara zorlayabilir ne seni tahrik eder ne de aslında kendini met etmeye müsaade etmez. Türkçenin sadeleşmesinde de 19. Yüzyıldan itibaren doğrudan doğruya asker kökenli yazarların ve edebiyat üslubunun çok büyük faydası vardır. Bugün 20. Yüzyılda Tevhid-i Tedrisat’tan söz ediliyor. Tevhid-i Tedrisat demek din eğitiminde birlik demektir. Harf devrimi de odur. Kimse size harf devrimi yaptık diye Arap harflerini öğrenmeyin demiyor. Arap harflerini öğrenmek mümkündür ve çok çabuk öğrenirsiniz. Batı Avrupa’da öğrenciler Türkçeyi öğrenmeye başlarken öğreniyorlar’’ diye konuştu.

 

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Bu habere henüz yorum eklenmemiştir.
Diğer Haberler
Bu sitede yayınlanan tüm materyalin her hakkı mahfuzdur.
Kaynak gösterilmeden alıntılanamaz.