25 Mart 2017 Cumartesi26 C.Ahir 1438
  • Bir Ayet
  • Bir Hadis
  • Namaz Vakitleri
  • Hava Durumu
  • “Biz, insanlara belli zaman aralıklarıyla okuyasın diye Kur’an’ı parçalara ayırdık ve onu bölümler halinde indirdik.” (İsra, 17/106)
  • “Sizin en hayırlılarınız, Kur’an’ı öğrenen ve öğretenlerinizdir.” (Buhârî, "Fezâilü’l–Kur’ân", 21)
  • için namaz vakitleri
    İmsak 05:26Güneş 06:52Öğle 13:17İkindi 16:43Akşam 19:29Yatsı 20:49
    • 7°C Adana
    • 5°C Adıyaman
    • 4°C Afyon
    • -7°C Ağrı
    • 0°C Amasya
    • 2°C Ankara
    • 9°C Antalya
    • 1°C Artvin
    • 12°C Aydın
    • 5°C Balıkesir
  • BIST: 90.383 0.69
  • Altın: 144,560 -0.67
  • Dolar: 3,6117 -0.38
  • Euro: 3,9021 -0.23

Şehid eşi Çiğdem Topçuoğlu'ndan Erdoğan'a cevap: 'Bizim otoritemiz Allah'tır'

Mavi Marmara şehidi Çetin Topçuoğlu’nun eşi Çiğdem Topçuoğlu, Erdoğan'ın Mavi Marmara ile ilgili yaptığı, "giderken bana mı sordunuz" açıklamasına cevap verdi: "Bizim otoritemiz Allah'tır."
Şehid eşi Çiğdem Topçuoğlu'ndan Erdoğan'a cevap: 'Bizim otoritemiz Allah'tır'
Şehid eşi Çiğdem Topçuoğlu'ndan Erdoğan'a cevap: 'Bizim otoritemiz Allah'tır' Şehid eşi Çiğdem Topçuoğlu'ndan Erdoğan'a cevap: 'Bizim otoritemiz Allah'tır' Şehid eşi Çiğdem Topçuoğlu'ndan Erdoğan'a cevap: 'Bizim otoritemiz Allah'tır'

Mavi Marmara şehidi Çetin Topçuoğlu’nun eşi Çiğdem Topçuoğlu, Erdoğan'ın Mavi Marmara ile ilgili yaptığı, "giderken bana mı sordunuz" açıklamasına cevap verdi: "Bizim otoritemiz Allah'tır."

Topçuoğlu Erdoğan'ın açıklamasının ardından, kişisel twitter hesabından yaptığı paylaşımda Erdoğan'a cevaben "Bizim otoritemiz ALLAH(c.c)dır. Bizi suçlayanları,#Ihh yı israile pazarlayanları ALLAH(c.c)havale ediyoruz.@tcbestepe" ifadelerini kullandı.

Tweet'in sonunda cumhurbaşkanlığının resmi twitter hesabını etiketleyen Topçuoğlu, gönderisinde Mavi Marmara şehidlerinin fotoğraflarını paylaştı.

Erdoğan, İsrail ile anlaşmaya yönelik tepkilerin ardından yaptığı açıklamada; "Türkiye’den böyle bir insani yardımı götürmek için günün başbakanına mı sordunuz? Biz zaten yardımı yaptık, yapıyoruz. Bunları da yaparken, gövde gösterisi olsun diye mi yapıyoruz? Edebi adabı içinde yaptık yapıyoruz" ifadelerini kullanmıştı.

cevap.jpg

 

UYARI: Küfür, hakaret, rencide edici cümleler veya imalar, inançlara saldırı içeren, imla kuralları ile yazılmamış,
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.
Yorumlar
    Diğer Haberler
    ÜYE İŞLEMLERİ
    Bu sitede yayınlanan tüm materyalin her hakkı mahfuzdur.
    Kaynak gösterilmeden alıntılanamaz.